Tweetalig onderwijs

Op het HWC hebben wij opleidingen voor vmbo-t, havo, atheneum en gymnasium. De school biedt deze opleidingen zowel in het Nederlands als in tweetalig onderwijs (TTO) aan. TTO houdt in dat je sommige vakken in het Engels doet en andere in het Nederlands. Maar TTO is meer dan alleen goed je talen leren spreken. Het onderwijsprogramma is ook gericht op wereldburgerschap en persoonsontwikkeling, waarvoor we ook aparte leerlijnen hebben ontwikkeld.

Op de website van Nuffic vindt u uitgebreide informatie over tweetalig onderwijs: Tweetalig onderwijs: informatie voor leerlingen en ouders

Tweetalig vmbo-t

Waarom tweetalig vmbo-t?

Tweetalig vmbo-t biedt je de kans om iets extra’s uit je opleiding te halen. Je kunt je breed ontwikkelen en je horizon verruimen - en dat alles in internationaal perspectief. De Engelse taal is belangrijk voor de toekomstige werkomgeving. Steeds meer bedrijven zijn op zoek naar Engelssprekende werknemers. Stagelopen of werken in het buitenland is natuurlijk ook een optie. Ook andere vreemde talen worden in versterkt onderwijs aangeboden. We brengen je in contact met diverse bedrijven uit Europa. Leerlingen met het Anglia Certificaat voor beheersing van de Engelse taal zijn beter toegerust voor een studie of opleiding in het buitenland. Steeds meer mbo-opleidingen vragen een hoger niveau van Engels of worden zelfs in het Engels aangeboden. Voorbeelden hiervan zijn opleidingen in de horeca, luchtvaart, handel en in de reiswereld.  

Tweetalig vmbo-t in de brugperiode

We bieden in de eerste twee jaar 35% van het onderwijs aan in het Engels. Volledig in het Engels zijn English, History (geschiedenis), Geography (aardrijkskunde), Biology (biologie), Arts & Design (tekenen), Arts & Crafts (handvaardigheid), drama, Religious Education (godsdienst), Music (muziek) and P.E. (Physical Education, lichamelijke Opvoeding).  Ook tijdens allerlei projecten en excursies wordt er in het Engels gewerkt. In het begin krijg je natuurlijk wel extra ondersteuning bij al dat Engels. We doen mee aan het Engelstalige Anglia-examen en aan het Franstalige programma Delf Scolaire. Daarnaast werken we aan internationale projecten en gaan we op reis. In de brugperiode hebben we geen aparte vmbo-t-stroom. Leerlingen met een vmbo-t-advies en met een vmbo-t/havo-advies zitten bij elkaar in de klas, ook in de tweetalige opleiding. We doen dat omdat we ook de leerlingen met een vmbo-t-advies de kans willen geven door te groeien naar de (tweetalige) havo. We geven er les op vmbo-t-niveau, maar alle leerlingen krijgen ook havostof aangeboden. Na twee jaar in die vmbo-t/havostroom tekent zich af, wie kan overstappen naar havo 3 en bij wie de (tweetalige) vmbo-t-route het beste past.   

Tweetalig vmbo-t na de brugperiode

Omdat de voorbereiding voor het eindexamen al in de derde klas begint, volg je als leerling van de tweetalige afdeling de lessen samen met de andere leerlingen. Je doet nl. het Nederlandse eindexamen. Wel bereid je je in klas 3 voor op het Anglia-examen. Dat levert je een mooi certificaat op. Ook kun je meedoen aan het examen van Delf Scolaire, voor een certificaat voor Frans. Natuurlijk ontvang je aan het eind van je opleiding ook het TTO-juniorcertificaat, als bewijs dat je tweetalig vmbo-t hebt gedaan. Wie wil overstappen naar de havo, kiest daarnaast een extra examenvak. 

Tweetalig vmbo-t speciaal

Bij de opleiding horen natuurlijk veel internationale activiteiten, zoals contact met jongeren in het buitenland en reizen.
In de onderbouw krijg je, net als op het Nederlandstalige vmbo-t, een breed pakket aan creatieve vakken: drama, tekenen, handvaardigheid en muziek. Daarnaast kun je, net als leerlingen op de andere afdelingen, meedoen aan allerlei culturele activiteiten, op de vrijdagmiddag (o.a. spelletjes, muziek maken, tekenen). Ook ga je geregeld de school uit voor een bezoek aan een museum of voorstelling. Bij de samenstelling van je examenpakket valt er veel te kiezen: je kunt rekening houden met je vervolgopleiding, maar natuurlijk ook met je belangstelling en waar je goed in bent. Denk maar aan het examenvak handvaardigheid of muziek: zo kun je je hobby en je school mooi combineren. En door dat extra Engels heb je beslist een goede basis voor een vervolgopleiding, binnen of buiten Nederland. 

Tweetalig havo+

Waarom tweetalige havo+?

Tweetalig onderwijs is bedoeld voor kinderen met een brede belangstelling, die het leuk vinden om meer te leren over andere landen en culturen. Dat doe je, behalve in de lessen, met allerlei extra activiteiten: van workshops op school en in musea tot reizen naar het buitenland. In klas 2 ga je met de klas naar Canterbury en in jaar 3 op uitwisseling naar een school in het buitenland. Je leert je goed uitdrukken in het Engels en ook van deze extra activiteiten en het contact met leeftijdsgenoten in het buitenland leer je ontzettend veel! Zo biedt tweetalig havo+ je een stevige vooropleiding voor het HBO, waar colleges en lesmateriaal ook vaak in het Engels zijn. Dat is voor jou dan geen probleem meer. Ook kun je met de taalcertificaten die je in jaar 3 en in de bovenbouw haalt, gemakkelijker voor een internationale opleiding kiezen.  

Voor wie is tweetalig havo+ een goede keuze?

Tweetalig havo noemen we bewust havo+, omdat het echt moeilijker is dan de Nederlandstalige havo-opleiding. De focus op wereldburgerschap en de opdrachten die daarbij horen, vragen meer overzicht en zelfstandigheid dan de ‘gewone’ havo. Om die reden adviseren we tweetalig havo+ voor leerlingen met een havo/vwo-advies of een stevig havo-advies.

Wat bedoelen we met een ‘stevig havo-advies’? De afgelopen jaren hebben we gemerkt dat leerlingen die het in de tweejarige brugperiode niet lukt om het niveau van tweetalig havo te halen, in bijna alle gevallen in groep 7 nog een vmbo-t/havo-advies of een vmbo-t-advies hadden. Leerlingen die zonder problemen de tweetalige havo-klassen doorlopen, hadden vaak in groep 7 al een havo- of een havo/vwo-advies.

Als je advies in groep 8 is verhoogd naar havo, is dat natuurlijk supergoed! In dat geval adviseren we je alleen wel om te kiezen voor Nederlandstalig havo. Als je graag TTO wil doen – wat inderdaad veel extra’s biedt! – adviseren we je om te kiezen voor de tweetalige vmbo-t/havo-stroom.

Tweetalig onderwijs kun je alleen volgen als je vloeiend Nederlands spreekt. De reden daarvoor is dat de lessen na de onderbouw (klas 1 t/m 3) bij vrijwel alle vakken weer in het Nederlands gegeven worden, omdat ook de eindexamens in het Nederlands zijn. We zien in de praktijk dat TTO-leerlingen die in de brugklas nog niet goed genoeg Nederlands spraken, in de bovenbouw in de problemen komen. Dat komt omdat hun Nederlands zich door alle lessen in het Engels in klas 1 t/m 3 onvoldoende verbetert. Bij de intake wordt elke leerling daarom gescreend op het niveau van het Nederlands.

Tweetalige havo+ in de brugperiode

In de brugperiode maak je deel uit van het tweetalige havo-vwo-onderbouwteam. En, net als op het tweetalige vwo, krijg je een groot deel van je lessen in het Engels. In klas 1 zijn dat: aardrijkskunde (geography), geschiedenis (history), wiskunde (mathematics), godsdienst (religious education), lichamelijke opvoeding (PE), muziek (music) en drama (drama). En natuurlijk het vak Engels. In klas 2 komt daar IA (International Awareness) bij. Aan het einde van de tweede klas krijg je een vervolgadvies: havo, vwo of vmbo-t. Als je op tweetalig havo+ bent begonnen, kun je bij een niveauwissel gewoon TTO blijven doen.      

Tweetalige havo+ na de brugperiode

In de derde klas komt er nog een vak in het Engels bij: economie (economics). Ook behoort een uitwisseling met een school in het buitenland tot het verplichte TTO-programma. Verder doe je in klas 3 het Anglia-examen: dat levert je alvast een mooi taalcertificaat op. Je kunt ook een speciaal certificaat halen voor Frans. Aan het eind van de TTO-onderbouw ontvang je het junior TTO-certificaat. In de tweede helft van klas 3 kies je een profiel met keuzevakken.

Tweetalige havo+ in de bovenbouw

Omdat je het gewone Nederlandse eindexamen doet, zijn de meeste vakken in de bovenbouw weer in het Nederlands. Die omschakeling levert in de praktijk eigenlijk nooit problemen op voor leerlingen die vloeiend Nederlands spreken. Enkele vakken zijn in de bovenbouw nog in het Engels, dit zijn vakken waar je geen schriftelijk eindexamen in doet. Daarnaast bereid je je voor op het IB-English B en kun je je profielwerkstuk in het Engels schrijven.

Tweetalig vwo

Waarom tweetalig vwo?

Misschien goed om ook hier nog even te zeggen: je kunt kiezen voor tweetalig gymnasium óf voor tweetalig atheneum. Beide opleidingen horen bij het vwo. Als je tweetalig gymnasium of atheneum doet, leer je je thuis voelen in de wereld. Je beweegt je gemakkelijk in een interculturele en/of internationale context, zowel dicht bij huis als verder weg. Je wereld wordt een stuk groter en je krijgt inzicht in wereldwijde ontwikkelingen en problemen. Daarnaast leer je uitstekend Engels spreken en schrijven en kan je daarin na een paar jaar vrijwel net zo goed communiceren als in je moedertaal. In de bovenbouw is er ook veel aandacht voor ‘academic writing’. Dat is handig als je in het buitenland wilt studeren. Maar ook op Nederlandse vervolgopleidingen worden steeds meer vakken in het Engels gegeven: je hebt dan beslist een voorsprong op vwo-leerlingen die geen tweetalige opleiding hebben gevolgd. Wie kiest voor het tweetalig gymnasium, voegt aan zijn opleiding een klassieke basis toe, die nog steeds van grote betekenis is om de wereld van nu en van morgen beter te begrijpen. .

Tweetalig vwo in de brugperiode

60% van de lessen krijg je direct vanaf het begin in het Engels. Ook je boeken en ander lesmateriaal voor die vakken zijn in het Engels. Je bouwt dus een brede, stevige basis in het Engels op. De Engelstalige vakken zijn in klas 1: aardrijkskunde (geography), geschiedenis (history), biologie (biology), wiskunde (mathematics), handvaardigheid/tekenen (art & crafts/art & design),  lichamelijke opvoeding (PE), muziek (music) en drama (drama). En natuurlijk Engels. In klas 2 komen daar bij natuur- en scheikunde (science) en IA (International Awareness).  Natuurlijk krijg je daar, zeker in het begin, extra ondersteuning bij. Meestal hebben we een aparte gymnasiumklas, een combinatieklas gymnasium/atheneum en een aparte atheneumklas. Je krijgt naast de gewone vakken, waarvan de meeste dus in het Engels, ook een echt internationaal vak: we noemen dat ‘international awareness’. In het tweede jaar van de brugperiode ga je met de klas op reis naar het buitenland.  

Tweetalig vwo na de brugperiode

In de derde klas krijg je ook economie (economics) en natuurkunde (physics) en scheikunde (chemistry) in het Engels. Ook behoort een uitwisseling met een school in het buitenland tot het verplichte TTO-programma. Elk jaar staat een bezoek aan het Europees Parlement in Brussel op het programma. Verder doe je in klas 3 mee aan het Anglia-examen; dat levert een mooi certificaat op. Je kunt ook een speciaal certificaat halen voor Frans. Aan het eind van het jaar ontvang je het junior TTO-certificaat. Aan het eind van de 3e klas kies je een profiel met keuzevakken; ook besluit je dan of je doorgaat in de tweetalige opleiding of niet. Omdat je gewoon Nederlands eindexamen doet, worden de voertaal en het lesmateriaal bij de examenvakken weer Nederlands. Nog zo’n 30% van de vakken gaat in het Engels. Je bereidt je voor op het IB-examen English Language and Literature.

Tweetalig vwo speciaal

Als je op het tweetalig vwo zit, valt er heel veel te beleven: natuurlijk kun je al gelijk voor het gymnasium kiezen, maar daarnaast kun je, zowel op atheneum als op gymnasium, ook meedoen aan kunstzinnige activiteiten, je gaat veel op reis en in de bovenbouw kun je je tweetalige opleiding heel goed combineren met een bètaprofiel: veel leerlingen doen dat; soms kiezen ze zelfs twee profielen tegelijk. Ook kun je kiezen voor verdieping en verbreding van je Duits; dat levert een DSD- certificaat op. Je kunt niet alleen kiezen voor filosofie als eindexamenvak, maar ook voor het internationale vak Global Perspectives. Er valt heel veel te combineren en te kiezen op het HWC. Je profielwerkstuk schrijf je natuurlijk in het Engels.